商標案例解析-阿里王商標

外觀方面,二商標中文部分均為橫書排列之3個字,雖首字「阿」、「茶」相異,但第2個字「裏」、「里」之字形上皆有「里」字,又字尾同為「王」字,近似程度不低。

觀念方面,系爭商標之「阿里王」、「AliONE」就其字面傳達之觀念是「阿里之王」、「阿里第一」,而據以異議商標之「茶裏王」傳達之觀念是「茶中之王」,二商標均具有自我標榜之意涵,皆強調提供最好的茶、為茶品牌的第一名,二者傳達之觀念相似,近似程度頗高;

讀音方面,二商標中文包含讀音完全相同之「裏王」、「里王」2字,起首之「茶(ㄔ丫’)」與「阿(丫)」讀音之韻母相同,於連貫唱呼之際實難以分辨,再加上系爭商標之外文「AliONE」,與據以異議商標之中文「茶裏王」讀音亦極為相近,近似程度不低;

故,以具有普通知識經驗之消費者,於購買茶葉、茶時施以普通所用之注意,極可能認為二者屬於系列商標而產生混淆誤認,自屬構成近似程度不低之商標。

相關判決:智慧財產法院104年度行商訴字第157號行政判決